Filter
Reset all

Subjects

Content Types

Countries

AID systems

API

Certificates

Data access

Data access restrictions

Database access

Database access restrictions

Database licenses

Data licenses

Data upload

Data upload restrictions

Enhanced publication

Institution responsibility type

Institution type

Keywords

Metadata standards

PID systems

Provider types

Quality management

Repository languages

Software

Syndications

Repository types

Versioning

  • * at the end of a keyword allows wildcard searches
  • " quotes can be used for searching phrases
  • + represents an AND search (default)
  • | represents an OR search
  • - represents a NOT operation
  • ( and ) implies priority
  • ~N after a word specifies the desired edit distance (fuzziness)
  • ~N after a phrase specifies the desired slop amount
  • 1 (current)
Found 17 result(s)
The CESSDA Data Catalogue contains the metadata of all data in the holdings of CESSDA service providers. It is a one-stop-shop for search and discovery, enabling effective access to European research data for researchers. Details of over 40, 000 data collections are listed. These are harvested from fifteen different CESSDA Service Providers.
B2FIND is a discovery service based on metadata steadily harvested from research data collections from EUDAT data centres and other repositories. The service offers faceted browsing and it allows in particular to discover data that is stored through the B2SAFE and B2SHARE services. The B2FIND service includes metadata that is harvested from many different community repositories.
B2SHARE is a user-friendly, reliable and trustworthy way for researchers, scientific communities and citizen scientists to store and share small-scale research data from diverse contexts and disciplines. B2SHARE is able to add value to your research data via (domain tailored) metadata, and assigning citable Persistent Identifiers PIDs (Handles) to ensure long-lasting access and references. B2SHARE is one of the B2 services developed via EUDAT and long tail data deposits do not cost money. Special arrangements such as branding and special metadata elements can be made on request.
CERIC Data Portal allows users to consult and manage data related to experiments carried out at CERIC (Central European Research Infrastructure Consortium) partner facilities. Data made available includes scientific datasets collected during experiments, experiment proposals, samples used and publications if any. Users can search for data based on related metadata (both their own data and other peoples' public data).
The Institutional Repository of the University of Burgos is based on the digital collections that include the documents generated by the members of the university community in their academic activities. These are accessible via the Internet, in accordance with the University's Open Access Institutional Policy.
Europeana is the trusted source of cultural heritage brought to you by the Europeana Foundation and a large number of European cultural institutions, projects and partners. It’s a real piece of team work. Ideas and inspiration can be found within the millions of items on Europeana. These objects include: Images - paintings, drawings, maps, photos and pictures of museum objects Texts - books, newspapers, letters, diaries and archival papers Sounds - music and spoken word from cylinders, tapes, discs and radio broadcasts Videos - films, newsreels and TV broadcasts All texts are CC BY-SA, images and media licensed individually.
ARCHE (A Resource Centre for the HumanitiEs) is a service aimed at offering stable and persistent hosting as well as dissemination of digital research data and resources for the Austrian humanities community. ARCHE welcomes data from all humanities fields. ARCHE is the successor of the Language Resources Portal (LRP) and acts as Austria’s connection point to the European network of CLARIN Centres for language resources.
The focus of PolMine is on texts published by public institutions in Germany. Corpora of parliamentary protocols are at the heart of the project: Parliamentary proceedings are available for long stretches of time, cover a broad set of public policies and are in the public domain, making them a valuable text resource for political science. The project develops repositories of textual data in a sustainable fashion to suit the research needs of political science. Concerning data, the focus is on converting text issued by public institutions into a sustainable digital format (TEI/XML).
Polish CLARIN node – CLARIN-PL Language Technology Centre – is being built at Wrocław University of Technology. The LTC is addressed to scholars in the humanities and social sciences. Registered users are granted free access to digital language resources and advanced tools to explore them. They can also archive and share their own language data (in written, spoken, video or multimodal form).
Content type(s)
The Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW) is a CLARIN partner institution and has been an officially certified CLARIN service center since June 20th, 2013. The CLARIN center at the BBAW focuses on historical text corpora (predominantly provided by the 'Deutsches Textarchiv'/German Text Archive, DTA) as well as on lexical resources (e.g. dictionaries provided by the 'Digitales Wörterbuch der Deutschen Sprache'/Digital Dictionary of the German Language, DWDS).
By stimulating inspiring research and producing innovative tools, Huygens ING intends to open up old and inaccessible sources, and to understand them better. Huygens ING’s focus is on Digital Humanities, History, History of Science, and Textual Scholarship. Huygens ING pursues research in the fields of History, Literary Studies, the History of Science and Digital Humanities. Huygens ING aims to publish digital sources and data responsibly and with care. Innovative tools are made as widely available as possible. We strive to share the available knowledge at the institute with both academic peers and the wider public.
The Language Archive at the Max Planck Institute in Nijmegen provides a unique record of how people around the world use language in everyday life. It focuses on collecting spoken and signed language materials in audio and video form along with transcriptions, analyses, annotations and other types of relevant material (e.g. photos, accompanying notes).
The Tromsø Repository of Language and Linguistics (TROLLing) is a FAIR-aligned repository of linguistic data and statistical code. The archive is open access, which means that all information is available to everyone. All data are accompanied by searchable metadata that identify the researchers, the languages and linguistic phenomena involved, the statistical methods applied, and scholarly publications based on the data (where relevant). Linguists worldwide are invited to deposit data and statistical code used in their linguistic research. TROLLing is a special collection within DataverseNO (http://doi.org/10.17616/R3TV17), and C Centre within CLARIN (Common Language Resources and Technology Infrastructure, a networked federation of European data repositories; http://www.clarin.eu/), and harvested by their Virtual Language Observatory (VLO; https://vlo.clarin.eu/).
Språkbanken is a collection of Norwegian language technology resources, and a national infrastructure for language technology and research. Our mandate is to collect and develop language resources, and to make these available for researchers, students and the ICT industry which works with the development of language-based ICT solutions. Språkbanken was established as a language policy initiative, designed to ensure that language technology solutions based on the Norwegian language will be developed, and thereby prevent domain loss of Norwegian in technology-dependent areas, cf. Mål og meining (Report 35, 2007 – 2008). As of today the collection contains resources in both Norwegian Bokmål and Nynorsk, as well as in Swedish, Danish and Norwegian Sign Language (NTS).
Currently the institute has more than 700 collections consisting of (digital) research data, digitized material, archival collections, printed material, handwritten questionnaires, maps and pictures. The focus is on resources relevant for the study of function, meaning and coherence of cultural expressions and resources relevant for the structural, dialectological and sociolinguistic study of language variation within the Dutch language. An overview is here https://meertens.knaw.nl/en/datasets/
Polish Platform of Medical Research (PPM) is a digital platform presenting the scientific achievements and research potential of 8 Polish medical universities from Bialystok, Gdansk, Katowice, Lublin, Szczecin, Warsaw, Wroclaw, the Nofer Institute of Occupational Medicine in Lodz and the Jagiellonian University Medical College in Cracow that form a partnership for the PPM Project. It incorporates the features of a Current Research Information System and a consortium repository and uses OMEGA-PSIR software. It provides open access to full texts of publications, doctoral theses, research data and other documents. PPM is a central platform that aggregates data from the local platforms of the PPM Project Partners. PPM is accessible for any Internet user.
CLARINO Bergen Center repository is the repository of CLARINO, the Norwegian infrastructure project . Its goal is to implement the Norwegian part of CLARIN. The ultimate aim is to make existing and future language resources easily accessible for researchers and to bring eScience to humanities disciplines. The repository includes INESS the Norwegian Infrastructure for the Exploration of Syntax and Semantics. This infrastructure provides access to treebanks, which are databases of syntactically and semantically annotated sentences.